Mehr Geflüchtete in die Medien!
Unterstützt die Vernetzung von Refugeeredaktionen im Freien Radio! Spendet für das alljährlich Treffen beim Radiocamp! Geflüchteten Redakteur_innen von Freien Radios im deutsch-sprachigen…
Multilingual Radio in Halle and around / Багатомовне радіо в Галле та околиці / Weşaneke pirzimanî li radyoyê ji bo Halle û derdora wê / راديو متعدد اللغات لهالى والضواحي المجاورة / Une Radio multilingue pour Halle et ses alentours / رادیو چند زبانه برای هاله و حومه / Mehrsprachiges Radio für Halle und Umgebung
Unterstützt die Vernetzung von Refugeeredaktionen im Freien Radio! Spendet für das alljährlich Treffen beim Radiocamp! Geflüchteten Redakteur_innen von Freien Radios im deutsch-sprachigen…
عندما يمد طفل يده على لعبة ظناً منه أنها لعبته فتنفجر به ويفقد على اثرها جزءاً من جسده، لن يثق بعدها…
>>Arabisch<< يسعد مساكن وإن شاء الله تكونو تمام حابين نتشاركم معكن ونجتمع يوم الخميس 12 نيسان بالبايسنيتز هاوس الساعة 4:00 بعد الظهر…
We shared with you in the first hour a broadcast from the campaign „You can`t evict Solidarity“. In this broadcast also…
Diese Sendung haben wir in der WBS-Sprachschule an der Saline gemacht. Vor Ort haben wir mit Menschen aus der Schule über die…
في الرابع عشر من آذار 2018، أي بالأمس تماماً، كان آخر حكم على آخر الأشخاص والذين عرفوا بأسم روشكا 11 الشاب السوري…
What does it mean to work in a team with people who have different mother languages? We had a workshop with Beate…
Diese Sendung haben wir im „Dornröschen“ realisiert. Das „Dornröschen“ ist ein Projekt für Kinder, Jugendliche und Familien. Es liegt in der Hallorenstraße…
In 2014 the self organized protest march of refugees from Straßburg to Brüssel was crossing Luxemburg. There the activists from the „March…
In der heutigen Sendung haben wir uns einerseits mit der Militär-Offensive der Türkei gegen Afrin auseinandergesetzt. Außerdem stellen wir euch die Zeitschrift…