Wir begrüßen in dieser Sendung unseren neuen Common Voices Mitglieder Hossam, Siavash und Jamal! Sie alle haben Musik mitgebracht, über die sie uns genauer berichten.

Hossam gibt uns einen Einblick darüber, wie sich arabische und europäische Musik gegenseitig beeinflusst und inspiriert haben. Ein weiterer Freund von uns stellt uns Musik von zwei kurdischen Musikern bzw. MusikerIn vor als auch ein Lied, dass angeblich dazu verwendet wird im Kuhstall gespielt zu werden, damit die Kühe mehr und besser Milch geben. Jamal hat uns zwei bekannte Protestlieder aus dem Iran mitgebracht. Und von Siavash hören wir live im Studio gesungene und auf der Gitarre gespielte eigene Kompositionen als auch Interpretationen von anderen Musikern.

Die Sendung ist auf Deutsch, Arabisch, Kurdisch und Persisch.

موسیقی با تاریخ

در برنامه امروز به سه عضو جدید گروه حسام،جمال سیاوش خوش آمد میگوییم و ممنونیم برای موزیک های جدیدی که برایمان به همراه اوردند و راجع به ان در برنامه بیشتر صحبت می کنیم.
حسام نشان میدهد چگونه دو موسیقی غربی و شرقی یکدیگر رت تحت تأثیر قرار می دهد.اسکندر موسیقی کردی را معرفی میکند و اهنگی را پخش میکند که به گفته دانشمندان باعث پر شیر شدن گاوها میشود! جمال دو اهنگ انقلابی و سیاسی را انتخاب کرد و راجع به انها بیشتر توضیح میدهد،و در اخر سیاوش با گیتارش در استدیو مارا به گوش کردن به موسیقی زنده دعوت میکند و از کارهای خودش میخواند.
این برنامه به عربی المانی کردی و فارسی میباشد.

Mûzîk ligel dîrokê!

Di bernameya me a îro de sê mêvanên nû tevlî me bûne û em weke bernameya xwe bixêrhatina wan dikin ku navên wan ev in; Husam, Cemal û Siyaweş. Em destpêkê ji bo van mûzîkan û behsa zêdetir li ser van, spasiya mêvanên xwe dikin. Husam ji me re dibêje ku çawan mûzîka rojhilat û rojava bandor ji hev girtine. Hevalekî din ê me behsa mûzîka Kurdî dike û mûzîkek jî aniye ku li gor lêkolînvanan eger çêlek, vê şêwaza mûzîkê bibîsin, zêdetir şîr didin! Cemal du stranên şoreşgêrî û siyasî hilbijartine û di derbarê wan de zêdetir şirove dike. Di dawiya bernameyê de jî Siyaweş bi gîtara xwe li stodyoyê bala me kişand ser hin mûzîkan ku berhemên wî bixwe bûn. Herwisa ew, hinek jî derbarê karên xwe ji me re diaxive. Ev bername bi zimanên Erebî, Kurdî, Farsî û Almanî hate pêşkêşkirin.

موسیقی با تاریخ

در برنامه امروز به سه عضو جدید گروه حسام،جمال سیاوش خوش آمد میگوییم و ممنونیم برای موزیک های جدیدی که برایمان به همراه اوردند و راجع به ان در برنامه بیشتر صحبت می کنیم.
حسام نشان میدهد چگونه دو موسیقی غربی و شرقی یکدیگر رت تحت تأثیر قرار می دهد.دوست دیگری موسیقی کردی را معرفی میکند و اهنگی را پخش میکند که به گفته دانشمندان باعث پر شیر شدن گاوها میشود! جمال دو اهنگ انقلابی و سیاسی را انتخاب کرد و راجع به انها بیشتر توضیح میدهد،و در اخر سیاوش با گیتارش در استدیو مارا به گوش کردن به موسیقی زنده دعوت میکند و از کارهای خودش میخواند.
این برنامه به عربی المانی کردی و فارسی میباشد.

 

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

*